English Club presents...

Сегодня мы узнали, как заказать столик и еду, попросить счет и высказать похвалу в кафе или ресторане на английском языке.

Если вы собираетесь поужинать в известном ресторане, нужно заранее забронировать столик (to book a table), например по телефону. Давайте посмотрим примеры, как заказать столик в ресторане на английском языке:
Hello! Do you have any free tables? Здравствуйте! У Вас есть свободные столики?
Hello! I would like to book a table for a party of four. Can you fit us in at six thirty? Здравствуйте! Я бы хотел заказать столик для группы из четырех человек. Могли бы Вы записать нас на 6:30?
Smoking/non-smoking, please. Для курящих/некурящих, пожалуйста.

А теперь фразы, которые может использовать сотрудник кафе при общении с вами:
What day do you want to come? What time? В какой день Вы хотели бы прийти? В какое время?
We have a table at six thirty. Will that be acceptable? У нас есть свободный столик в 6:30. Вам это подойдет?
How many people are there in your party? На сколько человек (нужен столик)?
May I have your name? Могу я узнать Ваше имя?
What else can I do for you? Что еще я могу для Вас сделать?

Обратите внимание: при заказе столика мы используем слово party, которое большинству знакомо как «вечеринка». В данном контексте party — это группа людей, которые собираются вместе посетить ресторан или кафе

При входе в ресторан вас обязательно спросят, зарезервирован ли для вас столик. Давайте посмотрим полезные фразы при условии бронирования столика и без него.
Hello! I have a reservation at six thirty for Mr. Petrov. Здравствуйте! У меня заказан столик на 6:30 на имя мистера Петрова.
Hello! I do not have a reservation. May we sit at this table? Здравствуйте! У меня нет брони. Мы можем сесть за этот столик?
Could we get a table by the window? Можем мы сесть за столик у окна?

Следующие фразы может использовать администратор кафе:
Hello! Do you have a reservation? Здравствуйте! У Вас заказан столик?
Your table will be ready in just a moment. Ваш столик сейчас будет готов.
If you wait, there will be a free table for you in a minute. Если Вы подождете, у нас будет для Вас свободный столик через минуту.
Please, come this way. Пожалуйста, пройдемте сюда.

После того как вы сели за столик, попросите принести вам меню (the menu), если официант не сделал этого. Далее вы можете заказать себе блюда (dishes), а также выбрать напиток (drink) и десерт (dessert).

Вы можете использовать следующие фразы, чтобы заказать еду в кафе или ресторане на английском языке:
The menu, please. Меню, пожалуйста.
Can I have the menu? Можно мне меню?
I am not ready yet. Я еще не готов. (ответ официанту на вопрос «Готовы ли Вы сделать заказ?»)
I will have... Я буду...
I would like... Я бы хотел...
What is this dish? Что это за блюдо?
I will take this. Я возьму это.
I would like the set lunch. Я бы хотел комплексный обед.
For starters I will have the salad and for the main course I would like a steak. Для начала я хотел бы салат, а в качестве основного блюда — стейк.
What do you recommend? Что Вы рекомендуете?
What are your specialties? Какие у Вас фирменные блюда?
Thank you for the recommendation. Спасибо за рекомендации.
Could I see the wine list, please? Могу я посмотреть карту вин?
Do you have wine by the glass? Вы подаете вино на разлив?
Nothing else, thank you. Больше ничего, спасибо.
I am full, thank you. Я сыт, спасибо.

Официант при общении с вами может использовать следующие фразы:
Can I take your order? Могу я принять заказ?
Would you like to order now? Вы бы хотели сделать заказ сейчас?
Are you ready to order? Вы готовы сделать заказ?
I will be back in a couple of minutes. Я вернусь через пару минут.
Would you like an appetizer to start? Вы бы хотели закуску для начала?
I do not think we have any more steak left. Я думаю, у нас не осталось стейков.
What would you like with that? Что бы Вы хотели к этому блюду?
Anything to drink? Вы будете что-нибудь пить?
Would you like anything else? Вы хотели бы что-нибудь еще?
I will be right back with your order. Я сейчас вернусь с Вашим заказом.
Enjoy your meal! Приятного аппетита!

Вы, наверное, обратили внимание на слова starter и appetizer, которые можно перевести как «аперитив». Однако в русском языке под словом «аперитив» мы обычно понимаем слабоалкогольные напитки, которые пьют непосредственно перед трапезой для улучшения аппетита. В английском же языке эти слова чаще используют в другом понимании. Так называют небольшую порцию салата, супа, закуски или другого блюда, которую подают перед основным блюдом для возбуждения аппетита.

Вам нужен постоянный доступ к Интернету? Во многих кафе есть бесплатный Wi-Fi, просто уточните у официанта пароль.
Do you have the Internet access here? У Вас здесь есть доступ к Интернету?
What is the password for the Wi-Fi? Какой пароль у Wi-Fi?

Если вы торопитесь, уточните, как долго нужно ожидать блюдо. Вы также можете взять его или же еду, которую не успели доесть, с собой.
How long will it take? I am in a hurry. Когда это будет готово? Я тороплюсь.
It will take about fifteen minutes. Это будет готово через 15 минут. (Ответ официанта)
Can I get this to-go? Могу я взять это с собой?

После того как вы покушали, надо попросить счет. Чтобы грамотно сформулировать свою просьбу, пользуйтесь следующими фразами:
I would like to pay now, please. Я бы хотел рассчитаться сейчас, пожалуйста.
Can I get/have the bill/check, please? Можно мне счет?
We are paying separately. Мы платим отдельно.
Can we pay by card? Можем мы заплатить карточкой?
Keep the change. Оставьте сдачу себе.

Официант может использовать следующие фразы при общении с вами:
Are you paying together? Вы будете платить вместе?
I will bring the check right now. Я сейчас принесу счет.
Are you paying with a card? Вы платите картой?
Do you need any change? Вам нужна сдача?

Уходя из ресторана или кафе, оставьте о себе приятное впечатление — похвалите заведение и работу официанта. Будьте уверены: если вы придете сюда еще раз, вас обслужат еще лучше Тем более вам необязательно рассыпаться в похвалах, достаточно одной из простых фраз:
Thank you it was delicious. Спасибо, это было восхитительно.
I really enjoyed it. Я получил настоящее удовольствие.
My compliments to the chef. Мои комплименты повару.